المنشأة الدائمة造句
例句与造句
- مبدأ المنشأة الدائمة أو مبادئ المصدر الأخرى
常设机构或其他来源原则 - تعريف المنشأة الدائمة (6 ساعات).
常设机构的定义(6小时)。 - تعريف المنشأة الدائمة (5 ساعات).
常设机构的定义(5小时)。 - وتُعرَّف المنشأة الدائمة في المادة 5.
常设单位的定义见第5条。 - البند الفرعي ' 2` المادة 5، المنشأة الدائمة
B. 分项㈡第5条. 常设单位 - وفي مثل هذه الحالة يجوز اعتبار المنشأة الدائمة قائمة إن ثبت معيار الدوام.
在此情况下,如果达到常设标准,就可认为常设机构已经存在。 - وإحدى السمات الأساسية لهذا النهج هي تحديد ما إن كانت المنشأة الدائمة لديها وظائف أشخاص هامة.
这一办法的一个核心特点是确定该常设机构是否有重大的人员职能。 - وتبدأ المنشأة الدائمة في الوجود بمجرد أن تبدأ المؤسسة في مزاولة أعمالها من خلال مكان عمل ثابت.
一俟企业通过固定营业地开始开展业务,常设机构就已开始存在。 - الخطوة الأولى هي افتراض أن المنشأة الدائمة كيان قانوني منفصل باستخدام التحليل الوظيفي والوقائعي.
第一个步骤是利用职能和事实分析,将常设机构假设为一个单独的法律实体。 - ولهذا يعني حذف المادة 14 أن تعريف المنشأة الدائمة أصبح ينطبق على ما كان يُعتبر سابقا مقرا ثابتا.
因此,删除第14条意味着,常设机构的定义适用于此前所谓的固定基地。 - ومن المناسب أيضا تطبيق المبادئ التوجيهية، قياسا إلى ذلك، لتسعير التعاملات بين المنشأة الدائمة وسائر أجزاء المؤسسة.
以此类推,该准则也适用于确定该常设机构和该企业其他部分之间交易的价格。 - والخطوة الثانية في النهج المعتمد للمنظمة هي تحديد الأرباح التي يمكن إسنادها إلى المنشأة الدائمة فيما يتعلق بمعاملاتها وتعاملاتها.
经合组织核定办法的第二个步骤,是确定各项交易中可归属于该常设机构的利润。 - والمبادئ التوجيهية لتسعير التحويلات لعام 1995() مناسبة لتسعير المعاملات بين المنشأة الدائمة والمؤسسات المرتبطة بها.
《1995年转移定价准则》 对于确定该常设机构和相关企业之间交易的价格有借鉴意义。 - وتعرِّف المادة 5 (1) المنشأة الدائمة بوصفها مكان عمل ثابت (يظل قائما لمدة لا تقل عموما عن ستة أشهر).
根据第5条第⑴款,常设单位系指一个固定的经营场所(一般至少存在6个月)。 - ولعل أهم الصعوبات المفاهيمية التي يثيرها تطبيق هذا المبدأ هي التي تتصل بالتحويلات التي تجري بين المنشأة الدائمة وسائر أجزاء المؤسسة.
适用这一原则所带来的最重要的概念困难可能涉及到常设机构同其余其他部分之间的转移。
更多例句: 下一页